engTextual heritage: epigraphy and written sources
Description
engDeals with the study and management of material textual sources such as inscriptions, manuscripts, archival records, and early printed books. Encompasses their interpretation, critical edition, digitization, and valorization.
Visualizzazione 4D della Divina Commedia Ms. 1102 dalla Biblioteca Angelica. Il manoscritto 1102 della Divina Commedia di Dante Alighieri è stato realizzato in ambito emiliano, nel secondo quarto del XIV secolo, secondo i più recenti studi, dunque poco dopo la morte del poeta. Le carte, in pergamena, misurano 345 x 240 mm. La tradizione manoscritta della Commedia è molto ricca e il codice della Biblioteca Angelica è uno degli esemplari più antichi e preziosi del poema dantesco.
Il ricchissimo programma iconografico prevedeva 100 miniature, una per ogni canto del poema, a introdurne l’apertura. Ma solo le 34 miniature dell’Inferno furono realizzate; delle altre ci restano gli spazi bianchi destinati a ospitarle.
Numerose sono le abrasioni e le censure sulle immagini miniate, in particolare sulle nudità dei diavoli, forse operate da un proprietario particolarmente devoto. In numerose carte sono visibili macchie generate da passati agenti biodeteriogeni.
Modello 4D del LIBRO D'ORE Ms. 459 della Biblioteca Angelica. Il Libro d’Ore (ms. 459) è un compendio di testi devozionali a uso dei laici, modellato sul Breviario dei religiosi, il cui nucleo è costituito dall’Ufficio della Vergine. Questo manoscritto latino, in minuscola gotica francese, fu realizzato nella prima metà del XV secolo in ambito francese, su pergamena. È riccamente illustrato da 15 miniature a piena pagina con dorature. I libri d’ore cominciarono a diffondersi dalla metà del XIII secolo ed ebbero una straordinaria diffusione nei secoli XIV e XV, soprattutto in Francia e nei Paesi Bass, quando dalla preghiera collettiva, orale e ad alta voce, si passò a quella personale e silenziosa. Il loro semplice possesso era considerato garanzia di protezione, quasi fossero degli amuleti da portare con sé.
Visualizzazione 4D del De Balneis Puteolanis Ms. 1474 della Biblioteca Angelica. Il De Balneis Puteolanis è un poema in latino composto tra il 1211 e il 1221 che celebra le proprietà terapeutiche dei Bagni di Pozzuoli e Baia, ormai in rovina. L’autore è Pietro da Eboli, poeta attivo presso la corte normanna e poi sveva che, secondo la tradizione, lo dedicò all’imperatore Federico II di Svevia. L’originale andò presto perduto ma l’opera godette di una notevole fortuna e numerose copie furono realizzate nel corso del tempo. Questa della Biblioteca Angelica è la più antica che si conosca, commissionata forse dal figlio di Federico II, Manfredi, per onorare suo padre. Ed è anche la più preziosa per via delle sue miniature, piene di storie e di oro. Sono l’opera di una bottega napoletana della metà del 1200.
The InscriptiFact Collection is designed to allow access via the Internet to high-resolution images of ancient inscriptions and artifacts, primarily from the Near Eastern and Mediterranean Worlds. The targeted inscriptions constitute some of the world’s earliest written records, which are mostly housed in a number of international museums and libraries, as well as field projects where inscriptions still remain in situ. Included, for example, are, selected Dead Sea Scrolls; cuneiform tablets from Mesopotamia, Persia, Canaan and Egypt; early Jewish papyri from Egypt; lapidary inscriptions, primarily from Jordan, Lebanon and Cyprus; inscriptions on a variety of hard media (e.g., ostraca, copper, semi-precious stones, jar handles) mostly written in early Canaanite, Phoenician, Hebrew, Aramaic, Ammonite and Edomite; and much more. These ancient texts are foundational documents that serve as a point of reference for Judaism, Christianity, Islam and the cultures out of which they emerged.
The name "InscriptiFact" is intended to convey the concept of a scholarly archive based on "facts" about "inscriptions" and "artifacts." West Semitic Research Project (WSRP) under the auspices of the University of Southern California (USC) is broadly acknowledged as a leader in the application of photographic and digital technologies to capture and analyze data of ancient texts. The West Semitic Research image archive now contains approximately 1,500,000 images.
EpiDoc files of Epigraphic Database Heidelberg (EDH: https://edh-www.adw.uni-heidelberg.de). The latest versions of these files can be found on the EDH website https://edh-www.adw.uni-heidelberg.de/data; they are mirrored also to https://github.com/epigraphic-database-heidelberg/data on a daily base. These files can be reused under the CC BY-SA 4.0 licence.
The article "Epigraphic Database Heidelberg – Data Reuse Options" describes the various options of reusing EDH data: https://doi.org/10.11588/heidok.00026599.
The total amount of Christian inscriptions from Late Ancient Rome is estimated to be around 40,000, although this number is increasing continually. Currently, EDB has 42185 items (online: 42185; awaiting approval: 0) and 9336 images.
Every epigraphic document is accompanied by data about bibliographical informations, contexts, material, graphical and linguistic elements. The transcription of texts is obviously offered as well, and the entire document is accompanied by its estimated date of production (if possible) and short comments, when necessary. Based an agreement established between the EDB and the Papal Commission of Sacred Archeology (PCAS), a dynamic link to the Archive of the PCAS allows the visualization of pictures - if existing - of the documents.
The interrogation of the database features more research criteria, both within the texts (various possibilities for textual research are featured, included a thesaurus finalized to search also aberrant forms) and in relation to the other descriptive elements of the documents. Research on the texts in Latin and Greek, within which the figurative apparatus is also described (signa Christi, symbols, various representations) can be made in combination with the other provided data.
La collezione epigrafica del Museo civico Castello Ursino di Catania contiene più di 500 iscrizioni antiche. Dall’antica Catania sono state rinvenute più di 400 iscrizioni in pietra (che costituiscono circa il 10% delle epigrafi siciliane); più di 200 si trovano al Museo civico di Catania.
La collezione epigrafica del Museo civico Castello Ursino di Catania contiene più di 500 iscrizioni antiche. Dall’antica Catania sono state rinvenute più di 400 iscrizioni in pietra (che costituiscono circa il 10% delle epigrafi siciliane); più di 200 si trovano al Museo civico di Catania.
La ricostruzione degli oggetti epigrafici in 3D ha riguardato una selezione di 13 epigrafi della collezione del Museo Civico Castello Ursino di Catania ed è stata condotta da alcuni studenti del Dipartimento di Ingegneria Civile e Architettura dell’Università di Catania, coordinati dalla professoressa Cettina Santagati, attraverso tecniche di scansione come la fotogrammetria digitale e la scansione laser. Per la visualizzazione delle immagini 3D si è utilizzato il software 3DHOP prodotto dal Laboratorio di Visual Computing dell’ISTI CNR con il supporto dell’ILC CNR.
La ricostruzione in 3D, pensata, insieme a un chiosco multimediale, come importante supporto alla mostra permanente “Voci di Pietra”, costituisce uno strumento considerevole nel museo digitale EpiCUM. Il percorso all’interno delle 13 epigrafi, infatti, consente di osservare l’iscrizione nella sua interezza e in tutte le dimensioni, apprezzandone i dettagli pur non avendo contatto diretto con l’oggetto. In tal modo è possibile non soltanto ammirare l’epigrafe ma anche svolgere un esame autoptico su di essa.
Contents of the Database: Clavis Patrum Copticorum: list of the authors and works of the Coptic literature with information on manuscripts, content, and critical problems
Manuscripts: list (a) of the individual collections, (b) of the Coptic codices either well preserved or reconstructed, especially from the Monastery of St. Shenoute, Atripe (White Monastery)
Texts: electronic edition of Coptic texts with Italian translation. A full edition consists of: reproduction of the manuscripts, diplomatic edition of the manuscripts, critical edition of the text, with translation, index of the words with grammatical explanation, linguistic analysis.
History of literature: chronological description of the development of the Coptic literature in 12 parts. Only parts 1, 4, 7 are currently available.
Grammar: a computational grammar of Sahidic with a list of words according to the grammatical categories.
Bibliography: Complete bibliography for Coptic studies. Some of the subjects are complete from the beginning of the studies: Bibbia; Gnosticismo; Apocrypha; Letteratura; Agiografia; Storia; Generalia (partially); Manoscritti (partially). The other subjects (Linguistica; Archeologia, and parts of Generalia, Manoscritti and Storia) start from 1980, and the previous titles will be completed in the future.
This dataset is the result of an automatic conversion of some contents of EDR into EpiDoc.
There are hundreds of collaborators in many different universities, described in the following page: http://www.edr-edr.it/it/strutt_it.php
A description of the database can be found here http://www.edr-edr.it/en/present_en.php?lang=en.
This dataset is the result of an automatic conversion of some contents of EDR into EpiDoc.
There are hundreds of collaborators in many different universities, described in the following page: http://www.edr-edr.it/it/strutt_it.php
A description of the database can be found here http://www.edr-edr.it/en/present_en.php?lang=en.
The Epigraphic Text Database is the heart of EDH and contains about 82.000 inscriptions. Almost all of the records present texts, which have already either been edited in the monumental Inscription corpora – in many cases still valid, but often do not fulfill the standards of modern textual editorial practice – or published, revised and discussed in thousands of scholarly articles. The texts and metadata of the inscriptions are thus presented on the basis of up to date scholarly research. One of the basic principles of the working method of EDH has been that readings have been not simply accepted from the editions and secondary literature. As much as possible these readings were verified at least on the basis of drawings or photographs – in the case of the latter these belong to the records of the Photographic Database – or ideally through autopsy; by means of the "status field" the user of the database is informed about the manner of verification of the readings.
This dataset is an automatized conversion to EpiDoc of the data in the Epigraphic Database Bari.
http://www.edb.uniba.it/
A full list of collaborators can be found at http://www.edb.uniba.it/people .
The Epigraphic Database Bari project (EDB), started in 1988, specializes in the epigraphic documents by Christians of Rome between III-rd and VIII-th cent. CE in the framework of the Electronic Archive of Greek and Latin Epigraphy (EAGLE), to whom it participates as founding-member - with EDH and EDR - since 2004.
Most of these epigraphic documents were published in the Inscriptiones Christianae Vrbis Romae, nova series, voll. I-X, Pontificio Istituto di Archeologia Cristiana, in civitate Vaticana 1922-1992 (ICVR). EDB plains to update ICVR and to collect also the other Christian inscriptions from Rome and its suburbium published elsewhere.
This Mediawiki is designed to give a tool to anyone interested in bridging this gap and contributing translations of inscriptions, either by providing groups of translations or providing new ones. Mediawiki is the software installed on the EAGLE website, and it uses the additional extension Wikibase to produce seamlessly for users, machine readable data.
Il “Dizionario Enciclopedico della Civiltà Fenicia” (DECF) è un progetto che si avvale di un’ampia e qualificata collaborazione internazionale. Il proposito dell’opera è quello di elaborare un quadro completo e aggiornato delle conoscenze nel campo degli studi fenici e punici e di presentarlo in forma di dizionario, realizzato in un’editio maior consultabile online e una versione cartacea tradizionale.
L’obiettivo perseguito è offrire un punto di riferimento a studenti e studiosi, affidabile per contenuto e metodologia, corredato di un apparato bibliografico essenziale per ogni singola voce.
This dataset cointains the XML files of the inscriptions and the bibliography used in the critical edition: Dobias-Lalou, Catherine. Inscriptions of Greek Cyrenaica in collaboration with Alice Bencivenni, Hugues Berthelot, with help from Simona Antolini, Silvia Maria Marengo, and Emilio Rosamilia; Dobias-Lalou, Catherine. Greek Verse Inscriptions of Cyrenaica in collaboration with Alice Bencivenni, with help from Joyce M. Reynolds and Charlotte Roueché. Bologna: CRR-MM, Alma Mater Studiorum Università di Bologna, 2017. ISBN 9788898010684, http://doi.org/10.6092/UNIBO/IGCYRGVCYR. The inscriptions are marked up according to the principles of EpiDoc. The Inscriptions of Greek Cyrenaica (IGCyr) and the Greek Verse Inscriptions of Cyrenaica (GVCyr) are two corpora, the first collecting all the inscriptions of Greek (VII-I centuries B.C.) Cyrenaica, the second gathering the Greek metrical texts of all periods (VI B.C.-VI A.D.). These new critical editions of inscriptions from Cyrenaica are part of the international project Inscriptions of Libya (InsLib). For the first time all the inscriptions known to us in March 2018, coming from this area of the ancient Mediterranean world, are assembled in a single online and open access publication.
Il glossario narrato fornisce le conoscenze di base per intraprendere il viaggio nel manoscritto, facilitando la comprensione di termini e concetti non sempre scontati. Non è un elenco di definizioni, al contrario segue una logica strutturata che pone al centro i materiali, le tecniche, i processi, le competenze necessari alla creazione di un codice. Utilizza un linguaggio semplice, senza la pretesa di essere esaustivo.
The EpiDoc files of the Ashmolean Latin Inscriptions Project (AshLI).
https://warwick.ac.uk/fac/arts/classics/research/dept_projects/latininscriptions/
https://latininscriptions.ashmus.ox.ac.uk/
Prodotto nato nell'ambito del progetto: TARKUNIA - Fonti letterarie antiche su Tarquinia.
Nel database Archeo-Text Search Engine ogni passo letterario, in greco o in latino è introdotto dalle informazioni necessarie a identificarlo (autore, opera, libro, capitolo…) ed è corredato della traduzione italiana, della datazione e di un eventuale commento. Per ogni testo inoltre sono state identificate alcune key-words.
An exhaustive digital Archaeological Atlas of Coptic Literature provides a new comprehensive perspective on the spread and development of Coptic literature and manuscript culture. This versatile tool allows detailed and focused research and correlation of chronological, regional and thematic data. It also illustrates the relationship between settlements uncovered by the archaeological and topographical investigations and intellectual activity revealed in manuscripts.
The Archaeological Atlas of Coptic Literature is based on a central web database will be continuously updated in the future. The database is composed of seven fundamental parts (entities), dedicated to Places, Manuscripts, Works, Authors, Titles, Colophons, and Collections. Each part addresses specific issues and follows its own methodological guidelines and descriptive protocols which are closely linked to each other in a network pattern that draws it strength from these links. The principal aim is to provide the literary and manuscript tradition with a sound archaeological and geographical context and vice-versa.
The Atlas gives full access to the main database and provides different types of search experience, from the easiest (and easy to perform) to the most refined and granular.
To help and guide users towards interesting research results some default search filters are prepared and made available, ready to be run and visualised. These “Saved queries” are available for single parts and for geographic data visualisation. The welcome page of the Atlas shows by default all Places that are related to Coptic Literary Manuscripts, and by disabling the filter in the left bar all recorded Places are shown. Amongst other products, PAThs presently includes:
- A complete classification of the Coptic manuscript tradition, by means of the attribution of stable identifiers for each manuscript (codicological unit), in order to have univocal coordinates of reference for the entirety of Coptic literary production. Such a classification can be progressively expanded as new manuscripts are discovered.
- A detailed codicological description of part of the codicological units (to be expanded progressively).
- A complete classification of Coptic literature, by means of the attribution of a Clavis Coptica (CC) entry for each work and each title, and of a stable identifier for each colophon.
- A complete census of the relevant places, including sites where individual manuscripts (for instance codices buried with a body, as a funerary kit) or entire ‘collections’ (for example a monastery library) have been found; major Late Antique and Medieval archaeological sites, as known from published reports; other places of political, religious, and cultural significance (like episcopal sees), even when they have left no specific physical trace or evidence.
- A census, edition, and translation of Coptic titles.
- A census, edition, and translation of Coptic colophons.
- A classification of book formats, writing supports and other relevant codicological features of the manuscripts, in relation to the texts that they transmit.